那事儿
“那事儿。”“哪事儿啊?”“不就是哪事儿吗!”
中国的语言有一种含蓄之类,说起来这是一个再普通不过的指代词,可一用到特定的语境中,便有一些特别的意思,之所以不直接说出“那事儿”到底是“哪事儿”,通常是因为不便以至于口。而且如此一来,信息量极大,想象的空间也大,比如办公室里议论张主任和刘秘书之间的“那事儿”,十个人可能有十个版本。
作风问题
作风问题是指男女关系上的非正常现象。很长一段时间,在中国人的概念中,作风问题几乎是隐私的唯一内容。“作风问题”这一说法非常暧昧,本来与工作无关,但人们对某个人的工作评价又常常把它扯进来,某位干部经常会因为其作风问题而影响前途。
忙什么呢
外国人见面打招呼多不用疑问句,hello两声完事。中国人以前爱问“吃了吗?”现在改问:“忙什么呢?”也许只是随口一问,但也同样让人难以回答。“还没吃”或“没忙什么”全是废话,认真报告就显得傻。究其根源,中国是一个注重人际交往的国家,知根知底的好朋友的标志,似乎只有涉及男女之间的事才算得上隐私,对于其他的则双方都有“知情权”---不管你爱不爱说,爱不爱听。
你是属什么的啊?
男的还是女的?
待遇还行吧?
。。。。。。
这一切的一切。。。。
路过~~顶一下呵呵,顶一下.评论内容:发表评论不能请不要超过250字;发表评论请自觉遵守互联网相关政策法规。