新人报道

大家好!

我终于耐不住蠢蠢欲动的心,开始要泡这个论坛了。

先简单地自我介绍一下。

我是一个在东京生活的中国主妇,我xxx叫馨馨,现在2岁7个月。我和我lg曾经是留学生(关于我的留学生活,以后有机会慢慢介绍)。现在他就职于一家日本打印机制造企业。

一年半前把孩子接到身边开始了我的主妇生活。因为生活圈子小,平时除了泡泡华人论坛闲得发霉,去年4月开始出去打工,平时学学摄影、写写博客。跟国内的同学朋友聊起来,他们很好奇我这边的生活,以及日本的育儿状况,自己也有这个兴趣写上来跟大家分享。

先来报个道,请多多关照。

有兴趣的朋友也可以提问,我知道的,或者可以查到的,尽量回复。

发一篇很感人的诗歌给每个做父母的朋友。

很喜欢这首诗,在妇产科检查时看了这本绘画配诗的书,很感动。现在再读,那种初为人母的感动又涌上心头。翻译出来给大家分享。

作者是个妇产科医生,为了减轻很多初为人父、人母的人的焦虑和不安,根据自己的工作经历,写了这首诗。

わたしがあなたたちを選びました

我选择了你们

作者:鮫島 浩二

おとうさん おかあさん

あなたたちのことを こう 呼ばせてください。あなたたちが仲睦まじく結び合っている姿を見てわたしは地上に降りる決心をしました。きっと わたしの人生を豊かなものにしてくれると感じたからです。汚れのない世界から地上に降りるのは勇気がいります。地上での生活に不安をおぼえ 途中で引き返した友もいます。拒絶され泣く泣く帰ってきた友もいます。あなたのあたたかいふところに抱かれ 今 わたしは幸せを感じています。爸爸,妈妈,

请允许我这样称呼你们。

看到你们恩爱和睦的样子,

于是我决定降临到地上来。

因为我感到你们一定会使我的人生变得丰盛。

从毫无瑕疵的世界降到这个世上是需要勇气的。

有的小伙伴因为对地上的生活感到不安,中途而返了。

也有的小伙伴因为被拒绝,哭啊哭啊地回来了。

被你那温暖的怀抱环绕,此刻,我感到了幸福。おとうさん私を受け入れた日のことを あなたはもう思い出せないでしょうか?いたわりあい 求め合い 結び合った日のことを永遠に続くと思われるほどの愛の強さで わたしを誘った日のことを新しい いのちのいぶきを あなたがふっと予感した日のことをそうです あの日 わたしがあなたを選びました。

爸爸

接受我的那天,你已经想不起来了吧?

彼此怜恤,彼此需要,死生契阔的日子,

因那能持续到永恒的爱之坚固,将我吸引的那个日子,

你忽然间预感到新的 生命的气息的那个日子,

是的,那一天我选择了你。

おかあさんわたしを知った日のことをおぼえていますか?あなたはとまどいました。あなたは不安におそわれました。そしてあなたは わたしを受け入れて下さいました?あなたの 一瞬の心のうつろいを わたしはよぉくおぼえています。つわりのつらさの中でわたしに思いを向けて自らを励ましたことをわたしをうとましく思い もういらないとつぶやいたことをわたしの重さに耐えかねて、自分を情けないと責めたことをわたしは よぉくおぼえています。

妈妈,

你还记得得知我的那个日子吗?

你不知所措。

你充满了不安。

然后,你接受了我。

你心中一瞬间的转变,我记得非常牢。

害喜的严重反应中,

你想到我,就鼓励自己;

你讨厌我,咕哝说不要了;

承受不了我的重量,责怪自己很可怜。

我都清楚地记着。おかあさんあなたとわたしはひとつです。あなたが笑い 喜ぶときに わたしは幸せに満たされます。あなたが怒り 悲しむときに わたしは不安に襲われます。あなたが憩い くつろぐときに わたしは眠りに誘われます。あなたの思いはわたしの思いあなたとわたしはひとつです。

妈妈,

你和我是一体。

你欢笑,开心时,我充满了幸福。

你发怒,悲伤时,我被不安包围。

你小憩,舒畅时,我甜甜地入睡。

你的思绪就是我的思绪,

你和我是一体。

おかあさんわたしのためのあなたの努力をわたしは決して忘れません。お酒をやめ 煙草を避け 好きなコーヒーも減らしましたね。たくさん食べたい誘惑と本当によく戦っていますね。わたしのために散歩をし 地上の素晴らしさを教えてくれましたね。 すべての努力はわたしのため あなたを誇りに思います。

妈妈,

我决不会忘记为了我你所付出的努力。

戒了酒,远离香烟,连喜欢的咖啡也减少了呢。

与非常想吃东西的诱惑作着坚决的抵制。

为了我去散步,告诉我地上的美妙。

所有的努力都是为了我,

我以你为傲。

おかあさんあなたの期待の大きさに ちょっぴり不安を感じます。わたしの顔はあなたをがっかりさせるでしょうか?わたしの身体はあなたに軽蔑されるでしょうか?わたしの性格にあなたはためいきするでしょうか?わたしのすべては 神様とあなたたちからのプレゼントわたしはこころよく受け入れました。きっとこんなわたしが いちばん愛されると信じたから。

妈妈,

你的期待之大,让我稍感不安。

我的长相会让你失望吧?

我的身体会让你轻视吧?

我的性格会让你叹息吧?

我的所有 是神和你们给的礼物

我满心喜悦地接受这一切。

因为我相信这样的我一定会最得你们的宠爱。

おかあさんあなたにまみえる日はまもなくです。その日を思うとわたしは喜びに満たされます。わたしと一緒にお産をしましょう。わたしがあなたを励まします。あなたの意志で廻ります。あなたのイメージで降りていきます。わたしはあなたをこよなく愛し、信頼しています。

妈妈,

与你相见的日子近了。

一想到这一天我充满了喜悦。

和我一起生产吧。

我会鼓励你的。

我会根据你的意志调节。

按照你的想象降生出来。

我非常地爱你,相信你。

おとうさんあなたに抱かれる日はまもなくです。その日を思うとわたしの胸は高鳴ります。わたしたちといっしょにお産をしましょう。あなたのやさしい声が わたしたちに安らぎを与えてくれます。あなたの力強い声が わたしたちに力を与えてくれます。あなたのあたたかいまなざしが わたしたちに励ましを与えてくれます。わたしたちはあなたをこよなく愛し 信頼しています。

妈妈,

被你怀抱的日子近了。

一想到这一天我激动不已。

和我们一起生产吧。

你那温柔的声音,带给我平静。

你那坚定的声音,带给我力量。

你那温暖的眼神,带给我鼓励。

我们非常地爱你,相信你。

おとうさん おかあさんあなたたちのことを こう 呼ばせて下さい。あなたたちが仲睦まじく結び合っている姿を見てわたしは地上に降りる決心をしました。きっと わたしの人生を豊かなものにしてくれると感じたからです。

爸爸,妈妈

请允许我这样称呼你们。

看到你们恩爱和睦的样子,

于是我决定降临到地上来。

因为我感到你们一定会使我的人生变得丰盛。

おとうさん おかあさんいま わたしは思っています。わたしの選びは正しかった と。

わたしがあなたたちを選びました。

爸爸,妈妈

此刻我正在思考,

觉得我的选择是正确的。

我选择了你们。

谢谢大家。

请大家捧场哦

最后编辑此帖2009-04-16 19:43:07。

谢谢把这么温馨的诗歌带给我们大家!

能否告诉我:ORIHIRO超浓缩 深海提取DHA525 这个东西在日本当地口碑怎样, 深表感谢!

双语学习纪录(一)

一直对双语学习很感兴趣,也看过一些相关的书,想在馨馨身上观察一下,做点有关儿童的双语习得的纪录。

在家里我们几乎都是用中文跟她说话,自从送去保育园,小家伙就慢慢地开始冒出日语来了。

早上进保育园,和老师打招呼「おはようございます」(早上好),小朋友也会很大声地喊「おはよう」,跟着喊了几次,馨馨也会了。最近,也就是入园第三个月,知道厕所叫「トイレ」了,因为老师要训练他们自己上厕所,一个一个领着去上厕所。

两周前,看着书,突然冒出来「おしまい」(好了,结束),边说着边把书收起来放好了。把我听得一愣一愣的,后来也用「おしまい」这个词,让她自己收拾玩具,居然兴致很高。

dengyj616写到:来顶贴咯,大家有空到我店铺逛逛哦,特价童装满百元免快递哦*^_^*支持楼主哦小店冲钻特价啦~!专卖日韩版时尚女装,这几天正在搞活动每周都有新款上架哦~~!快来看看哟~~~~ http://shop35813539.taobao.com进来支持下~~

我想卖一些日本的育儿goods,不知道有没有人感兴趣.都是我家馨馨在用的,觉得很好,想介绍给大家.比如,这个是耳鼻喉科医生设计的吸鼻器大人小孩都能用.

还有这种保护乳牙的糖,我家馨馨从一岁半开始吃,坚持每天早晚刷牙,现在还没出现蛀牙。

淘宝上的好像都很便宜.日本的产品普遍比较贵.不知道还有没有市场.

我同学来日本出差,我给她推荐了几样育儿goods,她很喜欢,多买了几份,带回去送人。

最新评论

发表评论

为“新人报道”说几句吧

评论内容:发表评论不能请不要超过250字;发表评论请自觉遵守互联网相关政策法规。

Copyright © 2009-2024 yr.pinnace.cn All Rights Reserved. 17育儿网 版权所有

粤ICP备11040004号-1